Автоматичен превод на 8 езика — в реално време
Всяко съобщение се превежда автоматично за всеки участник в чата. Пишете на български — колегата чете на немски. Без ръчен превод, без недоразумения.
Индустриален речник: Специализирана терминология за строителство и производство се превежда коректно — не общо, а с правилните технически термини.
Пример за индустриален превод:
🇧🇬 „Трябва да отлеем основата утре сутринта"
🇩🇪 „Wir müssen morgen früh das Fundament gießen"
„Отливане" се превежда като „gießen" (строителен термин), а не като общото „schütten". Речникът се адаптира с времето чрез weekly автоматична оптимизация.
Smart transliteration: Търсите „Иванов" на латиница? Системата разпознава автоматично Cyrillic ↔ Latin конвертиране на имена.
Project Chat — комуникация с контекст
Всеки разговор е свързан с конкретен проект, обект или екип. Няма разпокъсани чатове без контекст.
Групови канали
По проект, екип или обект. Всяко съобщение е в правилния контекст и достига до правилните хора.
Гласови съобщения
Push-to-talk до 20 секунди. Автоматична транскрипция и превод — колегата чете текста на своя език.
2-степенна система за реакции
Не е достатъчно да видиш съобщението — трябва да потвърдиш, че си го разбрал и ще действаш.
Задължителни реакции (Acknowledgement)
✅ Потвърждение ❌ Отказ ❓ Уточнение 👍 Ще направя ⏳ В процес 🎉 Завършено
Push известия. Проследяване при deadline. Автоматични напомняния при липса на реакция.
Социални реакции (по избор)
👍 👎 ❤️ 😂 😲 🤔 👏 🔥
Защо е важно
В многоезична среда „Видях" не означава „Разбрах и ще действам". Задължителните реакции създават ясен ангажимент и проследимост — ръководителят знае кой е потвърдил, кой не е реагирал и кой е отказал.
AI в чата — търсене, анализ, insights
- Chat insights: AI генерира обобщения на дълги разговори — спестява на мениджъра четенето на 50+ съобщения
- AI търсене: Намерете конкретна информация в цялата чат история — „Кога обсъждахме доставката за Блок 5?"
- Daily/Weekly digests: Автоматични обобщения на чат активността по проект — scheduled, без ръчна намеса
- Споделяне на файлове: Снимки, документи, бележки — директно в контекста на разговора
- Непрочетени съобщения: Ясна видимост кое е ново и кое чака реакция
Пример от практиката
Ръководителят пише на български: „Утре всички от Блок 3 да дойдат час по-рано." Турският колега получава съобщението преведено на турски с правилните строителни термини. Натиска „👍 Ще направя" — ръководителят вижда потвърждението веднага.
Вижте как работи многоезичният чат — заявете демо.
Ще покажем реален сценарий с автоматичен превод, реакции за потвърждение и проектен контекст.
